Exemplos de uso de "turning loose" em inglês com tradução para o francês

<>
Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality. La poésie n'est pas un relâchement de l'émotion mais une évasion hors de l'émotion ; ce n'est pas l'expression de la personnalité mais une évasion hors de la personnalité.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
Her hair is turning gray. Ses cheveux deviennent gris.
I'm just an ordinary guy with nothing to loose. Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
The oceans are turning acid. Les océans s'acidifient.
There's a homicidal maniac on the loose! Il y a un fou meurtrier en cavale !
Turning right, you'll find the hospital on your left. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
This screw is loose. Cette vis est desserrée.
The garden is turning into a wilderness. Le jardin est en train de devenir une friche.
He seems like he's got a few screws loose. On dirait qu'il lui manque une case.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
He let the dog loose in the yard. Il laissa le chien en liberté dans la cour.
Would you mind turning down the radio? Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ?
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
It is a long road that has no turning. Après une tempête vient le calme.
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au bout du rouleau.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!