no matches found
Translations: all10 other translations10
He has a vivid imagination. Il a une imagination débordante.
I have a vivid imagination. J'ai une imagination débordante.
She has a vivid imagination. Elle a une imagination débordante.
You've got a vivid imagination! Vous avez une imagination débordante !
Dreams may be vivid and memorable. Les rêves peuvent être intenses et mémorables.
The accident is still vivid in his memory. L'accident est encore vivace dans sa mémoire.
I still have vivid memories of the explosion of the space shuttle. J'ai encore bien en mémoire l'explosion de la navette spatiale.
Life's experiences make vivid records on the sensitive plate of his mind. Les expériences de la vie impriment des traces vivaces sur la plaque sensible de son esprit.
With such a vivid imagination he'll become either a world-famous novelist or a lunatic. Doté d'une imagination si débordante, il deviendra soit un romancier de renommée mondiale, soit un fou.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how