Exemples d’usage de "Whether" en anglais avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous132 ob128 autres traductions4
He asked me whether I was busy. Er fragte mich, ob ich beschäftigt war.
Tom asked Mary whether she liked him. Tom fragte Mary, ob sie ihn mochte.
The question is whether this is true Es fragt sich, ob das wahr ist
He asked me whether anybody was there. Er hat mich gefragt, ob jemand hier war.
He asked me whether she was coming. Er fragte ob sie kommen würde.
Whether or not he will come is doubtful. Es ist nicht sicher, ob er kommt.
Do you know whether she can speak English? Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann?
Have you heard whether Tom got the job? Hast du gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?
The problem is whether the plan will work. Das Problem ist, ob der Plan funktioniert.
Whether he will come at all is doubtful. Ob er kommen wird, ist ziemlich zweifelhaft.
I cannot decide whether to go or not. Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich hingehen soll oder nicht.
Ask him whether they still live in Tokyo. Frag ihn, ob sie noch in Tokio leben.
He defends everybody, whether they are rich or poor. Er verteidigt jeden, ob arm oder reich.
I can't decide whether to go or not. Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich hingehen soll oder nicht.
I don't care whether he agrees or not. Es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.
Whether you like it or not doesn't matter. Es macht nichts aus, ob du es magst oder nicht.
It makes no difference whether you go or not. Es ist egal, ob du gehst oder nicht.
The point is whether she will come or not. Der Punkt ist, ob sie kommt oder nicht.
I don't know whether he comes or not. Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht.
I can't decide whether to join that club. Ich kann mich nicht entschließen, ob ich dem Club beitreten soll oder nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !