Usage examples of "a little bit more" in English with translation to German

<>
Please turn down the volume a little bit more. Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
Could you please kiss a little bit more slowly? Kannst du bitte ein bisschen langsamer küssen?
How about adding a little bit more salt? Sollen wir ein bisschen mehr Salz hinzufügen?
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer? Ich weiß, dass du schon lange wartest, aber könntest du noch ein bisschen länger warten?
I argued with Yoko a little bit. Ich habe mich ein bisschen mit Yoko gestritten.
I'd like a little bit of cake. Ich hätte gern ein kleines Stückchen Kuchen.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Sie mochte Männer, um ehrlich zu sein, ein klitzekleines bisschen mehr als Frauen.
Could you reduce the price a little? Könnten Sie den Preis etwas reduzieren?
You speak a bit too fast for me, could you speak a bit more slowly, please? Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
I think we should use our time a bit more constructively. Ich denke wir sollten unsere Zeit etwas konstruktiver nutzen.
Tom became a little flustered. Tom wurde ein wenig nervös.
You could try and be a bit more civilized. Du könntest dich bemühen, etwas zivilisierter zu sein.
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom ist etwas älter als die anderen Schüler in seiner Klasse.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you. Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
I think it's time we had a little talk. Ich glaube, es ist an der Zeit, dass wir mal ein Wörtchen reden.
Can I have a bit more milk? Darf ich noch ein bisschen Milch haben?
You had better stay here a little longer. Du bleibst besser noch etwas länger hier.
The air felt a little cold. Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.
I'm a little angry with you. Ich bin ein bisschen sauer auf dich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!