Exemples d’usage de "abbreviated address call" en anglais avec traduction en allemand

<>
I have at last learned the Gettysburg Address by heart. Wenigstens habe ich die Rede von Gettysburg auswendig gelernt.
Call me! Ruf mich an!
Don't let him know her address. Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
Don't call me so late at night. Ruf mich nicht so spät am Abend an.
Please take me to this address. Bitte bringen Sie mich zu dieser Adresse.
Did you call me up last night? Hast du mich gestern Abend angerufen?
Here's my email address. Hier ist meine E-Mail-Adresse.
Call me once you've arrived. Ruf mich an, wenn du angekommen bist.
I address people politely. Ich spreche die Menschen höflich an.
Oh, please call me Angela. Oh, nenn mich doch bitte Angela.
I would like to address two questions. Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
I'll call them tomorrow when I come back. Ich werde sie morgen anrufen, wenn ich zurückkomme.
The address on this parcel is wrong. Die Adresse auf diesem Päckchen ist falsch.
The telephone call lasted six hours. Das Telefongespräch dauerte sechs Stunden.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Ich weiß meine Adresse noch nicht, ich werde eine Zeit lang bei meinem Freund wohnen.
Call me again in two days. Ruf mich in zwei Tagen nochmal an.
I know his address. Ich weiß seine Adresse.
I'll call you back soon. Ich rufe gleich zurück.
Tom pretended not to know Mary's email address. Tom gab vor, Marys Emailadresse nicht zu kennen.
If you see the cat in this photo, please call. Wenn Sie die Katze auf diesem Foto sehen, rufen Sie bitte an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !