Sentence examples of "at ease" in English

Sit on the sofa and feel at ease. Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem.
I was ill at ease Ich fühlte mich beunruhigt
His smile put her at ease. Sein Lächeln beruhigte sie.
She is seldom at ease with strangers. Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
I feel quite at ease among strangers. Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
My parents live at ease in the country. Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande.
I never felt at ease in my father's company. Ich fühlte mich nie wohl in der Gegenwart meines Vaters.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." "Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Stand at ease! Rührt euch!
Technology has failed to ease the conflict between man and nature. Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen.
This medicine will ease your cramps. Diese Medizin wird Ihre Krämpfe lindern.
The pain has started to ease now. Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
She solved the problem with ease. Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
I found his house with ease. Ich fand sein Haus mit Leichtigkeit.
He is leading a life of ease. Er führt ein unbeschwertes Leben.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.