Exemples d’usage de "band-pass width" en anglais avec traduction en allemand

<>
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. Die Bürgerbewegung hat die Gangsterbande aus der Stadt gedroschen.
Would you pass me the salt? Würdest du mir das Salz geben?
What's the width of this road? Wie breit ist diese Straße?
The brass band played three marches. Das Blasorchester spielte drei Märsche.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Er hat seine Fahrprüfung geschafft, obwohl er ein schlechter Fahrer war.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.
The band is on hiatus. Die Band nimmt sich eine Auszeit.
Could you please pass me the pepper? Würden Sie mir bitte den Pfeffer reichen?
The band are very excited about their upcoming tour. Die Band freut sich sehr auf ihre bevorstehende Tour.
He couldn't pass the entrance examination. Er konnte die Aufnahmeprüfung nicht bestehen.
What time will the band start playing? Um wie viel Uhr wird die Band anfangen zu spielen?
Pass me the pen. Gib mir den Stift.
Does this club have a live band, or is there a DJ? Hat dieser Club eine Live-Band, oder gibt es dort einen DJ?
Could you pass me the salt, please? Könnten Sie mir bitte das Salz reichen?
I play in a band. Ich spiele in einer Band.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Trage deinen Namen in der Liste ein und reiche sie an die nächste Person weiter.
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been. Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten.
Both of those students didn't pass the test. Die beiden Schüler haben die Prüfung nicht bestanden.
My school has a band. Meine Schule hat eine Band.
No doubt he will pass the examination. Zweifellos wird er die Prüfung bestehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !