OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
With terms that well bear comparison. Zu Konditionen, die einem Vergleich standhalten.
Your efforts will bear fruit someday. Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.
The buildings are small in comparison to the skyscrapers in New York. Die Gebäude sind im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York klein.
The ice is so thin that it won't bear your weight. Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
In comparison to which she's been in a really good mood recently. Im Vergleich dazu hat sie in letzter Zeit gute Laune.
I can't bear the noise any longer. Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
In comparison with Tokyo, London is small. Im Vergleich zu Tokio ist London klein.
The ice is too thin to bear your weight. Das Eis ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
Country life is very peaceful in comparison with city life. Das Leben auf dem Lande ist sehr ruhig, verglichen mit dem in der Stadt.
She can't bear the noise. Sie kann den Lärm nicht ertragen.
In comparison with this, that is far better. Im Vergleich zu diesem ist jenes bei weitem besser.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot.
I saw the stars; they captivate the eye, and their beauty is beyond comparison. Ich sah die Sterne; ihr Anblick fasziniert und ihre Schönheit ist unvergleichlich.
I cannot bear it any longer. Ich halte es nicht mehr länger aus.
The comparison between the two was to his disadvantage. Der Vergleich zwischen den beiden fiel zu seinem Nachteil aus.
Is it true that you came across a bear? Stimmt es, dass du auf einen Bären getroffen bist?
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. Die Gebäude sind klein im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York.
A bear will not touch a corpse. Ein Bär rührt keinen Leichnam an.
Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison. Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert.
I can't bear this pain. Ich halte diese Schmerzen nicht aus.

Advert

My translations