Sentence examples of "century aluminum" in English

<>
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
One hundred years is called a century. Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.
During the 20th century, Manchukuo was a puppet state. Während des 20. Jahrhunderts war Manchukuo ein Marionettenstaat.
Although Iran is nowadays known for being a stronghold of Shia Islam, most Persian Muslims were Sunni until the XVth century. Obwohl der Iran heute als Hochburg des schiitischen Islam bekannt ist, waren bis zum 15. Jahrhundert die meisten persischen Muslime Sunniten.
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. Die Wissenschaft ist seit dem 16. Jahrhundert weit vorangeschritten.
In the sixteenth century Turkish and Spanish pirates often encountered in Mediterranean Sea. Im sechzehnten Jahrhundert stießen türkische und spanische Piraten im Mittelmeer oft aufeinander.
There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution. Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit.
The fine arts flourished in Italy in the 15th century. Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte.
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. Im 19. Jahrhundert wurden viele Afrikaner als Sklaven in die USA verkauft.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Die Zeit hat keine Trennlinien, um ihren Fortlauf anzuzeigen. Es gibt nie ein Gewitter oder einen Fanfarenstoß, um den Beginn eines neuen Monats oder Jahres anzuzeigen. Sogar wenn ein neues Jahrhundert beginnt, sind es nur wir Sterblichen, die Glocken läuten und Pistolen abfeuern.
100 years is called a century. Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.
This island belonged to France in the 19th century. Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich.
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.
He was born in the 19th century. Er wurde im 19. Jahrhundert geboren.
This church dates from the 12th century. Diese Kirche stammt aus dem zwölften Jahrhundert.
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. Es ist bekannt, dass Japan bis zur Mitte des letzten Jahrhunderts ein Feudalstaat war.
How many people will be living on Earth in one century? Wie viele Menschen werden in einem Jahrhundert auf der Erde leben?
What does it mean to have an educated mind in the 21st century? Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben?
I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement. Ich fühle mich geehrt, in der zeitlosen Stadt Kairo zu sein und von zwei bemerkenswerten Institutionen empfangen zu werden. Seit über 1000 Jahren ist Al-Azhar ein Leuchtturm des islamischen Lernens, und seit über einem Jahrhundert ist die Universität von Kairo eine Quelle des Fortschritt Ägyptens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.