Exemples d’usage de "chief difficulty" en anglais avec traduction en allemand

<>
He attempted to sidestep a conflict with his chief. Er versuchte, eine Konfrontation mit seinem Vorgesetzten zu vermeiden.
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
Tom is having lunch with the police chief. Tom isst mit dem Polizeipräsidenten zu Mittag.
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking. Ich hatte Schwierigkeiten, sie von den Gefahren des Rauchens zu überzeugen.
He is the chief of my department. Er ist der Leiter meiner Abteilung.
Do you have difficulty understanding what women or small children say to you? Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was Ihnen Frauen oder kleine Kinder sagen?
The problem tortured the chief. Das Problem quälte den Chef.
I have difficulty concentrating. Ich habe Schwierigkeiten damit, mich zu konzentrieren.
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am Fuße des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten.
Is he aware of the difficulty? Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst?
The Diet is the chief organ of government in Japan. Das Parlament ist das Hauptregierungsorgan in Japan.
Turn to me for help if you are in difficulty. Wenn du in Schwierigkeiten bist, bitte mich um Hilfe.
Our chief is cut to pieces. Unsere Leiter ist entzwei.
Most probably has every one of us already experienced difficulty with language, for exemple when on a trip abroad. Sicherlich hat jeder von uns schon einmal sprachliche Behinderungen erfahren, zum Beispiel während eines Auslandaufenthalts.
I had difficulty getting a ticket for the concert. Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.
Much has already been said about the difficulty of translating poetry. Über die Schwierigkeit, Poesie zu übersetzen, ist schon viel gesagt worden.
I had difficulty in solving this problem. Ich hatte Mühe, dieses Problem zu lösen.
We must get over this difficulty. Wir müssen diese Schwierigkeit überwinden.
I had a little difficulty in getting a taxi. Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.
I had no difficulty finding your house. Ich hatte keine Schwierigkeiten, Ihr Haus zu finden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !