Exemples d’usage de "debt ceiling" en anglais avec traduction en allemand

<>
Tom assured Mary that he'd help her paint the ceiling of her kitchen. Tom versicherte Mary, dass er ihr beim Streichen der Küchendecke helfen würde.
I owe him a debt. Ich habe Schulden bei ihm.
There is a dragonfly on the ceiling. Eine Libelle ist an der Decke.
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. Als mein Alter letzten Monat ins Gras biss, ließ er mir gerade genug Geld, um meine Schulden damit zu bezahlen.
A fly can walk on the ceiling. Eine Fliege kann an der Decke laufen.
We asked for the payment of his debt. Wir haben Zurückzahlung seiner Schulden verlangt.
He is such a tall man that he can touch the ceiling. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
I will pay my debt as soon as possible. Ich werde meine Schulden so schnell wie möglich bezahlen.
If you don't have anything to do, look at the ceiling of your room. Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke.
He did not pay the debt and disappeared. Er hat die Schulden nicht bezahlt und verschwand.
He painted the ceiling blue. Er strich die Decke blau.
I am in your debt. Ich stehe in deiner Schuld.
He bumped his head against the ceiling. Er stieß mit dem Kopf gegen die Decke.
In short, he's run off without paying off his debt. Kurzum hat er sich davongemacht, ohne seine Schulden zu begleichen.
The cathedral had a religious painting on its ceiling. Die Kathedrale hatte ein religiöses Gemälde an der Decke.
The current debt limit stands at $15.2 trillion. Die aktuelle Schuldenobergrenze beträgt 15,2 Billionen Dollar.
She was standing on a ladder painting the ceiling. Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.
His debt amounted to a considerable sum. Seine Schulden waren zu einer beträchtlichen Summe angewachsen.
Tom is up to his neck in debt. Tom steckt bis zum Hals in Schulden.
I'm in your debt. Ich stehe in deiner Schuld.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !