Verwendungsbeispiele von "eaten" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
I have just eaten lunch. Ich habe gerade zu Mittag gegessen.
A crocodile has eaten Tom. Ein Krokodil hat Tom gefressen.
Half of the melons were eaten. Die Hälfte der Melonen wurde aufgegessen.
I heard that a paralyzed man was eaten alive by maggots. Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde.
I haven't eaten yet. Ich habe noch nicht gegessen.
Tom was eaten by a tiger. Tom wurde von einem Tiger gefressen.
Have you ever eaten turkey? Hast du schon mal Pute gegessen?
A surfer was eaten by a shark in Australia. Ein Surfer wurde in Australien von einem Hai gefressen.
I have already eaten lunch. Ich habe schon zu Mittag gegessen.
I'm warning you that you will be eaten. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
Have you eaten lunch yet? Haben Sie schon zu Mittag gegessen?
All of the apples that fall are eaten by the pigs. Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.
Tom hasn't eaten yet. Tom hat noch nichts gegessen.
Tom claimed that he saw a man being eaten alive by piranhas. Tom behauptete, dass er sah, wie ein Mann bei lebendigem Leibe von Piranhas gefressen wurde.
Have you eaten supper yet? Hast du bereits zu Abend gegessen?
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead. Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Mary hasn't eaten yet. Maria hat noch nichts gegessen.
What insects have you eaten? Welche Insekten hast du gegessen?
Have you eaten dinner yet? Hast du bereits zu Abend gegessen?
Have you already eaten supper? Haben Sie bereits zu Abend gegessen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!