Exemples d’usage de "effect" en anglais avec traduction en allemand

<>
His remarks had the opposite effect. Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt.
"What?" Pharamp asked. "Nothing," Sysko lied, "we were talking about the effect of Confucianism on modern Chinese socialism." "Was?", fragte Pharamp. "Nichts", log Sysko, "wir haben gerade über die Auswirkungen des Konfuzianismus auf den modernen Chinesischen Sozialismus gesprochen.".
That won't have an effect. Das wird keine Folgen haben.
The effect of the medicine was amazing. Die Wirkung des Medikamentes war beeindruckend.
The effect of the drug had worn off. Der Effekt der Medizin war vergangen.
Aspirin has no effect on the blood pressure. Aspirin hat keine Wirkung auf den Blutdruck.
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind.
There must be a conventional procedure having a conventional effect. Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Umweltverschmutzung hat einen verheerenden Effekt auf das ökologische Gleichgewicht einer Region.
It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect. Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.
He's suffering from the effects of overwork. Er leidet an den Auswirkungen der Arbeitsüberlastung.
Some people argue that technology has negative effects. Manche Leute wenden ein, dass Technik negative Folgen hat.
This medicine is free from harmful effects. Diese Medizin ist frei von schädlichen Wirkungen.
Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning. Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
The effects of the illness were not serious. Die Folgen der Krankheit waren nicht ernst.
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2 hat viel mit dem so genannten Treibhauseffekt zu tun.
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2 hat eine Menge mit dem sogenannten Treibhauseffekt zu tun.
His reply was in effect a refusal. Seine Antwort war in Wirklichkeit eine Absage.
Some teachers have a great effect on their students. Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.
I daresay your advice will have its effect on them. Schon möglich, dass dein Rat sie beeinflussen wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !