Exemples d’usage de "got away" en anglais avec traduction en allemand

<>
The thief got away with the money. Der Dieb entkam mit dem Geld.
He got away disguised as a policeman. Er entkam, als Polizist verkleidet.
Don't let him get away. Lass ihn nicht entkommen!
The man got away from the city. Der Mann entkam aus der Stadt.
He got away. Er ist davongekommen.
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. Sie war so darin vertieft, die Beatles zu hören, dass sie das Stelldichein mit ihm versäumte.
She got on her bike and rode away. Sie stieg auf ihr Fahrrad und fuhr weg.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
He took away what little money I had. Er nahm mir das wenige Geld, das ich hatte.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
I got your fax the other day. Ich habe Ihr Fax neulich erhalten.
America did away with slavery in 1863. Amerika schaffte die Sklaverei 1863 ab.
I've got too much to do. Ich habe zu viel zu tun.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
He ran away for his life. Er rannte um sein Leben.
She's got a Turkish boyfriend. Sie hat einen türkischen Freund.
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !