Exemples d’usage de "greek bread" en anglais avec traduction en allemand

<>
He was so poor that he couldn't buy bread. Er war so arm, dass er kein Brot kaufen konnte.
It's all Greek to me. Ich verstehe nur Bahnhof.
This old bread is as hard as a rock. Dieses alte Brot ist steinhart.
I'm neither an Athenian nor a Greek. Ich bin weder Athener, noch Grieche.
My mother bakes bread and cookies on weekends. Meine Mutter bäckt Brot und Kekse an den Wochenenden.
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Olymp? Ist das nicht das, wo die griechischen Götter herumhingen, oder so?
At the market, the farmer is selling his farmer's bread. Der Bauer verkauft sein Bauernbrot auf dem Markt.
He is a Greek by birth. Er ist gebürtiger Grieche.
In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil. Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.
This word is derived from Greek. Dieses Wort leitet sich aus dem Griechischen her.
White bread, please. Weißbrot, bitte.
That word is of Greek origin. Dieses Wort kommt aus dem Griechischen.
How many pounds of sausage do you want, and how much bread? Wieviel Pfund Wurst und wieviel Brot wollt ihr haben?
That was all Greek to me. Das waren böhmische Dörfer für mich.
Tom hasn't bought bread yet. Tom hat noch kein Brot gekauft.
He has a smattering of Greek. Er kann ein paar Brocken Griechisch.
Mary likes to bake bread. Mary bäckt gerne Brot.
Greek is difficult to learn. Griechisch ist schwer zu lernen.
My mother bakes bread every morning. Meine Mutter backt jeden Morgen Brot.
Achilles was an ancient Greek hero. Achilles war ein Held des antiken Griechenlands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !