Usage examples of "holy ghost" in English with translation to German

<>
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. Als ich das Gespenst sah, erschrak ich so sehr, dass mir die Haare zu Berge standen.
The holy book of Muslims is Qur'an. Die Heilige Schrift der Moslems ist der Koran.
I actually saw a ghost. Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen.
Holy bag of straw! Heiliger Strohsack!
She was amazed at the sight of the ghost. Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt.
The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806. Das Heilige Römische Reich existierte bis 1806.
Satan's ghost awakes. Satans Geist erwacht.
Nothing is holy. Nichts ist heilig.
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten.
This is holy ground. Das hier ist heiliger Boden.
Tom saw a ghost. Tom sah einen Geist.
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
John felt the presence of a ghost in the dark room. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
He was the last Arch Seneschal of the Holy Roman Empire. Er war der letzte Erztruchsess des Heiligen Römischen Reiches.
The ghost vanished suddenly. Der Geist verschwand plötzlich.
Holy Cow! Heiliger Strohsack!
She was surprised when she saw the ghost. Sie war überrascht, als sie den Geist sah.
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!
She looks as if she had seen a ghost. Sie sieht aus als hätte sie einen Geist gesehen
Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color. Christoph Kolumbus fand einmal den Heiligen Gral, aber hat ihn weggeworfen, weil ihm die Farbe nicht gefiel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!