Exemples d'utilisation de "information hiding" en anglais

<>
The child was hiding in the box. Das Kind versteckte sich in der Kiste.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit.
Someone is hiding in the corner. Jemand versteckt sich in der Ecke.
You must gather further information. Du musst mehr Informationen sammeln.
I wonder if my mother is hiding something from me. She called me a "son of a bitch" today. Ich frage mich, ob mir meine Mutter etwas verheimlicht: Sie hat mich heute "Hurensohn" genannt.
Please ask at the information desk. Bitte fragen Sie an der Information nach.
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. Untersucht sorgfältig die Büsche, wo sich der Feind verstecken kann.
We don't have enough information yet to make a decision. Wir verfügen noch nicht über genug Informationen, um eine Entscheidung zu treffen.
Why is he hiding? Warum versteckt er sich?
Optimism is merely a lack of information. Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen.
Where are you hiding? Wo versteckst du dich?
What kind of information are you looking for? Was für Informationen suchst du?
I wonder where he is hiding. Ich frage mich, wo er sich versteckt.
From time to time, he goes to the library to get new information about books. Von Zeit zu Zeit geht er zur Bücherei, um neue Informationen über Bücher zu bekommen.
Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom. Mary, dieses Miststück, versteckte sich hinter einem groben Wort, um Tom zu überraschen.
It is illegal in the United States for law enforcement to use torture to get information. In den Vereinigten Staaten ist es den Vollzugsbehörden verboten, Folter zur Gewinnung von Informationen einzusetzen.
Tom is hiding under the table. Tom versteckt sich unter dem Tisch.
Thank you for the information. Danke für die Auskunft.
Who is hiding behind the curtain? Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?
Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust. Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Basis gegenseitigen Vertrauens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !