Verwendungsbeispiele von "laid" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Betty laid herself on the bed. Betty legte sich auf das Bett.
The tiger laid in the middle of the cage. Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.
She laid the child down gently. Sie legte das Kind sanft hin.
He laid his head on the pillow. Er legte den Kopf auf das Kissen.
My hens laid fewer eggs last year. Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.
She laid the magazine on the table. Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch.
Father laid his hand on my shoulder. Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter.
Our hens laid a lot of eggs yesterday. Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt.
She laid down the gun on the floor. Sie legte die Waffe auf den Boden.
He laid aside a few dollars each week. Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite.
He laid down the gun on the floor. Er legte die Waffe auf den Boden.
Tom laid the book aside and looked up. Tom legte das Buch zur Seite und sah auf.
It was Socrates who laid the foundation of logic. Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat.
After some hesitation, he laid the book on the desk. Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
He laid down his pen and leaned back in his chair. Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück.
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman. Nyotaimori ist, wenn Essen, wie z.B. Sashimi, auf eine nackte Frau gelegt wird.
Tom lay on his back. Tom legte sich auf den Rücken.
I lay on my bed. Ich liege auf meinem Bett.
Please lay down your coat. Bitte lege deinen Mantel ab!
The whole town lay sleeping. Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!