Verwendungsbeispiele von "multi-bush-type flexible coupling" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
The education system needs to be more flexible. Das Bildungssystem muss flexibler sein.
I can type 50 words a minute. Ich kann 50 Wörter pro Minute tippen.
Don't beat about the bush. I want you to answer my question. Rede nicht um den heißen Brei herum, ich will, dass du auf meine Frage antwortest.
He's very flexible. Er ist sehr flexibel.
They started to sell a new type of car in Tokyo. Sie begannen einen neuen Autotyp in Tokio zu verkaufen.
Who is Mr. Bush? Wer ist Herr Busch?
She's very flexible. Sie ist sehr flexibel.
He is my type! Er ist mein Typ!
A bird in the hand is worth two in the bush. Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.
I have a flexible schedule. Ich habe einen flexiblen Zeitplan.
This is not my type. Er ist nicht mein Typ.
The bush is burning. Der Busch brennt.
You must be flexible in your thinking. Du musst flexibel denken.
I used to type my letters, but now I use a word processor. Früher habe ich meine Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt benutze ich eine Textverarbeitung dafür.
Mrs. Bush is our English teacher. Frau Bush ist unsere Englischlehrerin.
I'm opposed to any type of war. Ich bin gegen jede Art von Krieg.
Stop beating around the bush and get to the point. Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!
Who buys this type of art? Wer kauft diese Art von Kunst?
We found the stolen bag in this bush. Wir fanden die gestohlene Tasche in diesem Busch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!