Exemples d’usage de "push off" en anglais avec traduction en allemand

<>
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
Push the button, please. Bitte drücke den Knopf.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
Tom doesn't know which button to push. Tom weiß nicht, welche Taste zu drücken ist.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
All you have to do is push this red button. Alles, was du tun musst, ist diesen roten Knopf zu drücken.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
The sergeant ordered the private to do push ups. Der Sergeant befahl dem Gefreiten, Liegestützen zu machen.
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
I don't know which button to push. Ich weiß nicht, welchen Knopf ich drücken muss.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
If you push this button, the door will open. Wenn du diesen Knopf drückst, öffnet sich die Tür.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
We gave the car a push. Wir gaben dem Auto einen Stoß.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
All you have to do is push this button to take a picture. Um ein Foto zu machen, musst du nur diesen Knopf drücken.
The power has been off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
I'm wondering what will happen if I push this button. Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !