Sentence examples of "remain in place" in English

<>
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
The world needs to develop new energy sources in place of oil. Die Welt muss neue Energiequellen entwickeln anstelle von Erdöl.
In other words, he's saying to use the flower vase in place of the urine bottle? Er sagt also, dass er die Vase als Urinflasche benutzt?
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Who came up with that idea in the first place? Von wem stammt dieser Einfall eigentlich?
I want to remain anonymous in this. Ich möchte in dieser Sache anonym bleiben.
The place where he lives is far from town. Der Ort, wo er wohnt, ist weit von der Stadt weg.
Please remain standing. Bleibe bitte stehen!
The world is a dangerous place. Die Welt ist ein gefährlicher Ort.
We wish to remain what we are. Wir wollen bleiben, was wir sind.
The place is not accessible by land. Der Ort ist auf dem Landweg nicht zu erreichen.
We had better not remain here any longer. Wir sollten hier besser nicht länger bleiben.
His criticisms were out of place. Seine Kritik war fehl am Platz.
I'll remain your ally no matter what happens. Ich werde dein Verbündeter bleiben, egal was passiert.
There is no place like home. Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
He is an honest man and will always remain so. Er ist ein Ehrenmann und wird es immer bleiben.
Imagine yourself to be in his place. Versetze dich mal an seine Stelle.
I am his friend and will remain so. Ich bin sein Freund und werde es bleiben.
That place is worth visiting twice. Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.