Verwendungsbeispiele von "seemed" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
He seemed to be ill. Er schien krank zu sein.
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. Es erschien mir deutlich, dass der Plan einige Verbesserungen nötig hatte.
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl. Ich habe mit dem Jungen, der älter als das Mädchen aussah, gesprochen.
It seemed rather to be bad. Es schien eigentlich schlecht zu sein.
I have gone into all the details of this thing whether they seemed to me relevant or not. Ich bin allen Einzelheiten dieser Sache nachgegangen, ob sie mir nun bedeutsam erschienen oder nicht.
Betty seemed surprised at the news. Betty schien von den Nachrichten überrascht.
The housing situation seemed quite hopeless. Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos.
They seemed to be watching something. Sie schienen irgendetwas zu betrachten.
She seemed to have been ill. Sie scheint krank gewesen zu sein.
It seemed like a good idea. Es schien eine gute Idee zu sein.
He never seemed to accomplish anything. Er schien nie irgendetwas zu erreichen.
The TV program seemed very interesting. Das Fernsehprogramm schien wirklich interessant zu sein.
She seemed to be very surprised. Sie schien sehr überrascht zu sein.
He seemed to have been rich. Er schien reich gewesen zu sein.
Tom seemed to be somewhat disappointed. Tom schien etwas enttäuscht zu sein.
You seemed not to know the truth. Du schienst die Wahrheit nicht zu kennen.
The baby seemed to be fast asleep. Das Baby schien tief und fest zu schlafen.
He seemed to be very keen on music. Er schien sehr musikbegeistert.
The sky seemed to blend with the sea. Der Himmel schien mit dem Meer zu verschmelzen.
The professor seemed to be lost in thought. Der Professor schien in Gedanken versunken zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!