Exemples d’usage de "shaken" en anglais avec traduction en allemand

<>
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S. Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben.
Since then, his faith has been severely shaken. Seitdem ist sein Glaube ernsthaft ins Wanken gekommen.
They shook hands with each other. Sie schüttelten sich die Hände.
And my hands were shaking. Und meine Hände haben gezittert.
I shook my head a few times. Ich schüttelte ein paar Mal den Kopf.
He is shaking like a leaf. Er zittert wie Espenlaub.
I entered the room and shook hands with him. Ich betrat den Raum und schüttelte seine Hand.
His body was shaking in anger. Er zitterte vor Wut.
He reached across the table and shook my hand. Er griff über den Tisch und schüttelte meine Hand.
Speak the truth, even if your voice shakes. Sagt die Wahrheit, selbst wenn eure Stimme zittert.
For some reason or other she shook her head. Aus irgendeinem Grund schüttelte sie den Kopf.
It's the first time I shake with cold. Es ist das erste Mal, dass ich vor Kälte zittere.
The principal shook hands with each of the graduates. Der Rektor schüttelte jedem Schulabgänger die Hand.
When the train goes through the station, the windows rattle noisily and the whole house shakes. Wenn der Zug durch den Bahnhof fährt, klirren laut die Fenster und das ganze Haus zittert.
The queen shook hands with each player after the game. Die Königin schüttelte jedem Spieler nach dem Spiel die Hand.
For example in Bulgaria, shaking one’s head means yes while nodding one’s head means no. Wenn man zum Beispiel in Bulgarien den Kopf schüttelt, bedeutet das ja, wenn man mit dem Kopf nickt, bedeutet das nein.
He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out. Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !