Exemples d’usage de "stole" en anglais avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous74 stehlen73 schleichen1
He stole money from me. Er hat mir Geld gestohlen.
They stole horses and cattle. Sie stahlen Pferde und Rinder.
They stole apples from my orchard. Sie haben Äpfel aus meinem Obstgarten gestohlen.
Who stole something from my bag? Wer hat etwas aus meinem Sack gestohlen?
A group of gangsters stole the money. Eine Gangsterbande hat das Geld gestohlen.
He stole the money from my safe. Er hat das Geld aus meinem Tresor gestohlen.
Who stole my basket with the meat? Wer hat mir meinen Korb mit Fleisch gestohlen?
He admitted that he stole the gold. Er gab zu, das Gold gestohlen zu haben.
It is true that he stole the pearl. Es ist wahr, dass er die Perle gestohlen hat.
It's clear that he stole money from the safe. Es ist offentsichtlich, dass er das Geld aus dem Tresor gestohlen hat.
They stole my lover and all the colors of happiness. Sie haben meine Geliebte und alle Farben des Glücks gestohlen.
Tom has a pretty good idea who stole his trumpet. Tom kann sich denken, wer seine Trompete gestohlen hat.
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. In der Nacht brach ein Dieb in die Wohnung ein und stahl einen Pelzmantel meiner Frau.
I've made up my mind to give back all the money I stole. Ich habe mich entschieden, das ganze Geld, welches ich gestohlen habe, zurückzugeben.
Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat. Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war.
In the night a burglar broke into the apartment and stole my wife's fur coat. In der Nacht brach ein Dieb in die Wohnung ein und stahl einen Pelzmantel meiner Frau.
He was caught stealing apples. Er wurde beim Äpfel stehlen erwischt.
I steal into the house. Ich schleiche mich ins Haus.
He had his wallet stolen. Seine Brieftasche wurde ihm gestohlen.
I had my watch stolen. Meine Uhr wurde gestohlen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !