Exemples d’usage de "suffers" en anglais avec traduction en allemand

<>
She suffers from a contagious disease. Sie leidet an einer ansteckenden Krankheit.
My mother often suffers from headaches. Meine Mutter leidet oft an Kopfweh.
She suffers from a chronic malady. Sie leidet an einer chronischen Krankheit.
This country suffers from brain drain. Dieses Land leidet unter der Abwanderung gebildeter Spitzenkräfte.
The poor child suffers from hay fever. Das arme Kind leidet an Heuschnupfen.
The doctor says she suffers from rheumatism. Der Doktor sagt sie leidet an Rheuma.
Man is destined to suffer. Es ist das Los des Menschen zu leiden.
The company suffered big losses. Die Firma erlitt enormen Schaden.
He often suffered from toothache. Er litt oft an Zahnschmerzen.
We suffered a lot of damage. Wir erlitten einen großen Schaden.
They're suffering from malaria. Sie leiden unter Malaria.
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out. Das Haus erlitt keinen großen Schaden, da das Feuer schnell gelöscht wurde.
You'll suffer because of that. Dafür werden Sie leiden.
You will suffer because of that. Dafür werden Sie leiden.
I hate to see animals suffer. Ich hasse es, Tiere leiden zu sehen.
He suffered from a bad cold. Er litt an einer schlimmen Erkältung.
The widow suffered from stomach cancer. Die Witwe litt an Magenkrebs.
The American economy suffered a recession. Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession.
I'm suffering from anal itching. Ich leide an Juckreiz im Analbereich.
I'm suffering from chronic constipation. Ich leide an chronischer Verstopfung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !