Exemples d’usage de "taking over" en anglais avec traduction en allemand

<>
He took over the business. Er übernahm das Geschäft.
He had to take over the task. Er musste die Aufgabe übernehmen.
Japan must take over that role now. Japan muss jetzt diese Rolle übernehmen.
He has taken over his father's business. Er hat das Geschäft seines Vaters übernommen.
He took over the business from his father. Er übernahm die Firma von seinem Vater.
He took over the business after her death. Er hat die Geschäfte nach ihrem Tod übernommen.
When he retired, his son took over his business. Als er in Rente ging, übernahm sein Sohn sein Geschäft.
He will take over the business when his father retires. Er wird das Geschäft übernehmen, wenn sich sein Vater zurückzieht.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
"Would you mind taking me home?", she said. Hätten Sie etwas dagegen, mich nach Hause zu bringen?
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
I'm taking a vacation from July 20 through August 8. Ich nehme Urlaub vom 20. Juli bis zum 8. August.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
How come you aren't taking me? Wie kommt's, dass du mich nicht nimmst?
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Tom is taking a few days off. Tom nimmt sich ein paar Tage frei.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
How many milligrams are you taking right now? Wie viel Milligramm nehmen Sie im Moment?
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
You're taking a lot for granted. Du hältst vieles für selbstverständlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !