no matches found
You aren't yourself today. Du bist nicht wie sonst heute.
First, you must protect yourself. Zuerst musst du dich selbst schützen.
Keep your hands to yourself. Behalte deine Hände bei dir!
You needn't justify yourself Du brauchst dich nicht zu rechtfertigen
You should have introduced yourself. Du hättest dich vorstellen sollen.
Take good care of yourself. Pass gut auf dich auf.
Get a hold of yourself. Reiß dich zusammen.
Have you ever weighed yourself? Hast du dich schon einmal gewogen?
Get yourself a decent suit. Besorge dir einen anständigen Anzug.
Put yourself in my position. Versetze dich in meine Lage.
Put yourself in my place. Versetz dich in meine Lage.
You can count yourself lucky! Du kannst von Glück sagen!
How would you describe yourself? Wie würdest du dich beschreiben?
Please take care of yourself. Bitte pass auf dich auf!
You built that all by yourself? Hast du das alles alleine gebaut?
You may as well go yourself. Du kannst auch selbst hingehen.
Please keep this information to yourself. Bitte behalte diese Information für dich.
You should learn to restrain yourself. Du solltest dich in Selbstkontrolle üben.
Behave yourself like a young man. Benimm dich wie ein junger Mann.
You should take care of yourself. Du solltest auf dich Acht geben.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how