Exemples d’usage de "far rather" en anglais avec traduction en italien

<>
This is by far the best way. Questo è sicuramente il modo migliore.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Hanno deciso di adottare un bambino piuttosto che averne uno loro.
The horse is far from the house. Il cavallo è lontano dalla casa.
I would rather quit than work under him. Preferirei dare le dimissioni che lavorare sotto di lui.
His house is very far from the station. La sua casa è molto lontana dalla stazione.
Some people say that traveling by plane is rather economical. Alcune persone dicono che viaggiare in aereo è abbastanza economico.
He is getting far too familiar with my wife. Si sta prendendo troppa confidenza con mia moglie.
This transaction was carried out in yen, rather than US dollars. La transazione è stata effettuata in yen piuttosto che in dollari statunitensi.
I will go with you as far as Narita Airport. Andrò con te fino all'aeroporto di Narita.
Would you rather read a novel or watch a movie? Preferisci leggere un romanzo o guardare un film?
As far as I know, he's guilty. Per quel che so è colpevole.
This is also rather short. Ciò è anche abbastanza corto.
The station is far from here. La stazione è lontana da qui.
I prefer to go by subway, rather than by train. Preferisco spostarmi con la metro piuttosto che con il treno.
We didn't go very far. Non siamo andati molto lontano.
I'd rather not. Preferirei di no.
The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris. La storia si svolge a Neuilly-sur-Seine, un comune francese presso Parigi.
The old lady has been rather feeble since her illness. La vecchia signora è piuttosto debole da quando si ammalò.
It is far away from here. È molto lontano da qui.
Optical radars use light, rather than radio waves as normal radars. Il radar ottico funziona usando la luce, anziché le onde radio come il radar normale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !