Exemples d’usage de "no one else" en anglais avec traduction en italien

<>
No one knows her name. Nessuno sa il suo nome.
No one can read the book without crying. Nessuno riesce a leggere il libro senza piangere.
There's no one sitting here. Non c'è nessuno seduto qui.
No one lived on the island at that time. Nessuno viveva sull'isola a quel tempo.
No one was in a hurry to leave the party. Nessuno aveva fretta di lasciare la festa.
No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready. Nessuno sa come pensare, ma tutti hanno un'opinione pronta.
You have no one but yourself to blame. Devi incolpare solo te stesso.
No one knows what will happen in the 1990's. Nessuno saprà cosa succederà negli anni '90.
No one will know. Nessuno lo saprà.
No one was liked by everyone yet. Ancora nessuno era apprezzato da tutti.
No one will hold us back. Nessuno ci tratterrà.
There is no use in crying. No one will hear you. È inutile piangere; non ti sentirà nessuno.
No one knew it. Nessuno lo sapeva.
We all know that no one is perfect. Sappiamo tutti che nessuno è perfetto.
No one laughed at my little accident and everyone seemed a little sad. Nessuno rise del mio piccolo incidente e tutti sembravano un po' tristi.
No one helped me. Nessuno mi ha aiutato.
No one knows if he loves her or not. Nessuno sa se la ama o no.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. Nessun individuo potrà essere sottoposto ad interferenze arbitrarie nella sua vita privata, nella sua famiglia, nella sua casa, nella sua corrispondenza, né a lesione del suo onore e della sua reputazione. Ogni individuo ha diritto ad essere tutelato dalla legge contro tali interferenze o lesioni.
No one knows where he lives. Nessuno sa dove vive.
No one has ever been able to do it. Nessuno è mai stato in grado di farlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !