Exemples d’usage de "something else" en anglais avec traduction en italien

<>
Tom had something else in mind. Tom aveva qualcos'altro in testa.
You seem to be thinking of something else. Sembra che tu stia pensando a qualcos'altro.
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. Anche quando pensava ad altro le ritornavano in mente idee di morte.
I don't know what else to do. Non so cos'altro fare.
Give me something to eat. Dammi qualcosa da mangiare.
What else? Cos'altro?
I have something I want to say to you. Ho qualcosa che voglio dirti.
There isn't anybody else. Non c'è nessun altro.
I have something to say. Ho qualcosa da dire.
Duty should come before anything else. Il dovere dovrebbe venire prima di tutto il resto.
I want something cold to drink. Voglio qualcosa di fresco da bere.
She had nothing else to drink. Non aveva nient'altro da bere.
Should I bring something to read? Dovrei portare qualcosa da leggere?
I don't have anything else to do but wait for you. Non ho altro da fare che aspettarti.
You should lay by something against a rainy day. Dovresti portarti qualcosa per proteggerti in una giornata di pioggia.
There are too many people here. Let's go somewhere else. C'è troppa gente qui. Andiamo da un'altra parte.
There should be something for us to talk about. Dovrebbe esserci qualcosa di cui possiamo parlare.
So, what else is new? Allora, che altro c'è di nuovo?
Something you should know about me is that I'm afraid of heights. Qualcosa che dovresti sapere di me è che soffro di vertigini.
Is there anything else you want me to do? C'è qualcos'altro che vuoi che io faccia?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !