Exemples d’usage de "these last" en anglais avec traduction en italien

<>
The population of Russia, as well as its progress in civilization, has considerably increased within these last hundred years. La popolazione della Russia, così come il suo progresso nella civilizzazione, è cresciuta considerevolmente in questi ultimi cento anni.
These are the last tears. Queste sono le ultime lacrime.
I was expecting you last night. Ti stavo aspettando la scorsa notte.
All these books are mine. Tutti questi libri sono miei.
We visited the museum last week. Abbiamo visitato il museo la scorsa settimana.
Who wrote these two letters? Chi è che ha scritto queste due lettere?
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. La mattina seguente, dopo aver mangiato, ho pensato a quello che era successo la notte scorsa mentre era seduto alla mia scrivania.
These clothes of mine are out of style. Questi miei vestiti sono fuori moda.
But that's not the last train, right? Però quello non è l'ultimo treno, vero?
One of these two answers is right. Una di queste due risposte è giusta.
We were very busy last week. La settimana scorsa eravamo molto occupate.
These are our books. Questi sono i nostri libri.
They bought a house last year in the place where we’re going on vacation. L'anno scorso hanno comprato una casa nel posto dove noi stiamo andando in vacanza.
These shoes are too big for me. Queste scarpe sono troppo grandi per me.
She was the last person I expected to meet that day. Lei era l'ultima persona che mi aspettavo di incontrare quel giorno.
I hate these words. Odio queste parole.
He must have drunk too much last night. Deve aver bevuto troppo la scorsa notte.
"Whose needles are these?" "They are Nadya's." "Di chi sono questi aghi?" "Sono di Nadya."
It has been a long time since I wrote you last. È passato tanto tempo dall'ultima volta che ti ho scritto.
Are you still watching these things? Guardi ancora queste cose?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !