Verwendungsbeispiele von "Anybody" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
There isn't anybody else. Não tem mais ninguém.
Has anybody ever thought of this? Alguém já pensou nisso?
War doesn't make anybody happy. A guerra não faz ninguém feliz.
Was anybody here while I was out? Alguém esteve aqui enquanto eu estava fora?
Anybody would be better than nobody. Qualquer um seria melhor do que ninguém.
I'm not here if anybody calls. Se alguém ligar, eu não estou.
I do not want anybody at all. Não quero ninguém.
Is there anybody who can drive a car? alguém aqui que saiba dirigir?
I will never tell it to anybody. Eu nunca vou contar a ninguém.
Has anybody ever given serious thought to this? Alguém já pensou seriamente nisso?
Tom didn't mean to hurt anybody. Tom não queria machucar ninguém.
Has anybody ever said you wear too much makeup? Alguém já lhe disse que você usa muita maquilagem?
There wasn't anybody in the house. Não havia ninguém na casa.
"Was there anybody in the room?" "No, there was nobody there." "Havia alguém na sala?" "Não, não havia ninguém lá."
There wasn't anybody in that room. Não havia ninguém naquela sala.
It's the first time that anybody said something like that to me. É a primeira vez que alguém me diz algo assim.
I don't know anybody in this town. Eu não conheço ninguém nesta cidade.
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody. Ele sempre usa as coisas mínimas como pretexto pra brigar com alguém.
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. Toda pessoa é uma lua e tem um lado negro que nunca mostra para ninguém.
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. Eu não posso ver ninguém como um herói nacional a não ser Shigeo Nagashima.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!