Exemples d’usage de "Dogs" en anglais avec traduction en portugais

<>
The dogs belong to her. Os cães pertencem a ela.
Barking dogs don't bite. Cão que late não morde.
Don't you hate dogs? Você não odeia cães?
Guide dogs help blind people. Cães-guia ajudam pessoas cegas.
The dogs barked all night. Os cães latiram a noite toda.
The dogs are in the garden. Os cães estão no jardim.
Some people like cats, others prefer dogs. Algumas pessoas gostam de gatos, outras preferem cães.
Don't be afraid of barking dogs. Não tenha medo de cães que latem.
Many dogs soon eat up a horse Muitos cães matam a lebre
Some people like cats, and others prefer dogs. Algumas pessoas gostam de gatos, enquanto outras preferem cães.
There are no dogs bigger than this one. Não há cães maiores que este.
You aren't permitted to bring dogs into this building. Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio.
I have two dogs. One is white and the other black. Tenho dois cães. Um é branco e o outro é preto.
Dogs can't talk, but it's almost as if the puppy's eyes said, "No, I don't have a home." Os cães não podem falar, mas é como se os olhinhos do filhote dissessem: "Não, eu não tenho um lar."
Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home." Os cães não sabem falar, mas parecia que os olhos do cachorro diziam: "Não, eu não tenho um lar".
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.
Don't feed the dog. Não alimente o cão.
My dog is very faithful. Meu cão, és muito fiel.
A crocodile ate a dog. Um crocodilo comeu um cão.
I am drooling like a dog. Estou babando como um cão.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !