Exemples d’usage de "calling" en anglais avec traduction en portugais

<>
You're weird. I haven't helped you at all yet and you're calling me a "genius". Você é estranho. Eu ainda não o ajudei em nada e você me chama de gênio.
Can I call you Bob? Posso te chamar de Bob?
Could you call again later please? Você poderia telefonar de novo mais tarde, por favor?
What do we call you? Como te chamamos?
Where can I do a phone call? Onde posso telefonar?
What shall I call you? Como se chama?
She called up her mother on the phone. Ela telefonou para a mãe dela.
How do you call it? Como você chama isso?
I need to use your phone to call the police. Preciso usar seu telefone para chamar a polícia.
You can call me Bob. Você pode me chamar de Bob.
I was about to call him, but then I forgot. Estive para lhe telefonar, mas depois esqueci-me.
We call this mountain Tsurugidake. Nós chamamos essa montanha de Tsurugidake.
I couldn't call you; the telephone was out of order. Não consegui te ligar; o telefone estava quebrado.
You should call the police. Você deveria chamar a polícia.
After he had found her phone number, he called her up. Depois de ter encontrado seu número de telefone, ele ligou para ela.
I'll call again later. Vou chamar novamente mais tarde.
If he calls, tell him I will get in touch with him later. Se ele telefonar, diga-lhe que vou entrar em contato com ele depois.
I call her very often. Chamo-a muito frequentemente.
They call this planet 'Earth'. Eles chamam este planeta de "Terra".
He called me a cab. Ele me chamou um táxi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !