Verwendungsbeispiele von "hardly anyone" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
There was hardly anyone in the room. Mal havia gente na sala.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Quase todo mundo riu quando o cantor caiu do palco.
I know that it is highly unlikely that anyone knows me. Eu sei que é bastante improvável que alguém me conheça.
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted. Eu mal tinha sentado no banco, quando eu achei que tinha acabado de ser pintado.
Samuel helps anyone who asks him Samuel ajuda qualquer um que lhe pede ajuda.
He can hardly speak any English. Ele mal pode falar um pouco de inglês.
You may give this photograph to anyone who wants it. Você pode dar esta fotografia para quem quiser.
Tom could hardly believe him. Tom mal podia acreditar nele.
Tom reads more books than anyone else I know. Tom lê mais livros do que qualquer pessoa que eu conheça.
I am so tired that I can hardly walk. Eu estou tão cansado que mal posso andar.
Is anyone absent today? Alguém faltou hoje?
He had hardly got into bed when he fell asleep. Ele praticamente nem tinha deitado na cama quando adormeceu.
Don't trust anyone here. Não confie em ninguém aqui.
There's hardly any coffee left in the pot. Tem bem pouco café na garrafa.
Tom hardly ever talks to anyone. O Tom quase nunca fala comigo.
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. O professor mal tinha entrado na sala quando paramos de conversar.
I doubt there's anyone following me. Desconfio que haja alguém me seguindo.
I can hardly hear you. Mal consigo ouvir você.
Don’t anyone bother me! Que ninguém me disturbe!
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. Posso ter visto esse filme antes, mas não lembro quase nada dele.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!