Exemples d’usage de "soft top" en anglais avec traduction en portugais

<>
I like to sleep on a soft bed. Gosto de dormir numa cama macia.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
Rose petals are very soft. Pétalas de rosas são muito suaves.
I can see the top of the mountain. Consigo ver o topo da montanha.
My pillow is so soft! Meu travesseiro é tão macio!
Tom screamed at the top of his lungs. Tom gritou a plenos pulmões.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. O caminho da montanha estava sob um cobertor de folhas, macias e sobre as quais era fácil de se caminhar.
The "X" button in the top right shuts the window. O botão "X" no alto, à direita, fecha a janela.
The invitation said that popcorn and soft drinks would be served. O convite dizia que pipoca e refrigerante serão servidos.
Here's an illustration at the top of this page. Aqui está uma ilustração no topo dessa página.
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. Ela decidiu beber água em vez de refrigerantes para perder peso.
We stood on the top of the mountain. Ficamos no topo da montanha.
A good conscience is a soft pillow A consciência tranquila é o melhor travesseiro
Fill the bottle to the top so as to exclude all air. Encha a garrafa até o topo para retirar todo o ar.
She knew almost all the top government officials. Ela conhecia quase todos os dirigentes do primeiro escalão governamental.
They finally reached the top of the mountain. Eles finalmente alcançaram o topo da montanha.
Put the book on the top shelf. Coloque o livro na prateleira de cima.
We could not see the top of the mountain. Não podíamos ver o topo da montanha.
I can't reach the top shelf. Não posso alcançar a prateleira de cima.
The top of the mountain is always covered with snow. O topo da montanha está sempre coberto por neve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !