Verwendungsbeispiele von "what about" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
What about the other one? E o outro?
OK, but what about the manager? OK, mas e quanto ao gerente?
Would you ever eat live maggots? What about if I gave you $1000? Você comeria bigatos vivos? E se eu te desse mil dólares?
What about you? E se você?
What about breakfast? E quanto ao café da manhã?
What about tomorrow? E amanhã?
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. Se eles soubessem o que estava prestes a acontecer, teriam mudado seus planos.
If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago. Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás.
Tell me what you think about my car. Diga o que você acha a respeito do meu carro.
What will we do about getting tables, chairs and such? O que faremos para conseguir mesas, cadeiras e coisas assim?
I like to think I know what I'm talking about. Eu gosto de achar que sei sobre o que estou falando.
What do you like about her? O que você gosta nela?
I don't care what people think about the way I dress. Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto.
Tom knows what he's talking about. Tom sabe do que está falando.
What do you think about this plan? O que você acha desse plano?
What did you talk about? Do que você estava falando?
He doesn't know what he's talking about. Ele não sabe do que está falando.
Ms. Roland, what do you think about this problem? Sra. Roland, o que acha deste problema?
She doesn't know what she's talking about. Ela não sabe do que está falando.
I don't know what you're talking about. Não sei do que você está falando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!