Usage examples of "Able" in English with translation to Russian

<>
It might be able to grow. Она, скорее всего, сможет расти.
He is able to speak Japanese. Он может говорить по-японски.
It is able to move around its environment. Он в состоянии двигаться в среде.
Ducky, you should not make a promise you might not be able to keep. Даки, вы не должны давать обещание, которого вы, возможно, не сможете сдержать.
I may not be able to cope with those problems. Может, я не могу справиться с этими проблемами.
And so being able to move between those modes is really quite important. Таким образом, способность перемещения между этими состояниями действительно очень важна.
I was finally able to track that gas receipt from that station at Beachwood and Franklin. Мне наконец удалось отследить тот чек с заправки на Бичвуд и Франклин.
Without being able to see what’s changed, how do you merge the input from one reviewer, much less two or more? Не имея возможности просмотреть, что изменилось, как вы сможете объединить сведения от одного рецензента, а тем более двух и больше?
With the frustration of not being able to make improvements and not having a sense of growth I began thinking about a new direction. Расстроившись от неспособности улучшить систему, и не видя смысл развивать проект дальше, я начал думать о новой сфере работы.
France was right on this key strategic point, but it was never able to explain its position to its allies. Франция была права в отношении этого ключевого стратегического момента, однако она так и не смогла объяснить свои позиции союзникам.
An agricultural miracle has transformed a country of nearly 90 million people who were once barely able to feed themselves into a global food-exporting powerhouse. Сельскохозяйственное чудо превратило страну с около 90-миллионным населением, которое некогда было едва в состоянии прокормить себя, в глобальную фабрику продовольственного экспорта.
Are we to understand that you possess the gift Of being able to distinguish between truth and lies? Должны ли мы понимать, что вы обладаете даром различать правду и ложь?
Would you be able to do that? Сможете?
I was able to help her. Я мог ей помочь.
How did I feel not being able to speak? Что я чувствую, будучи не в состоянии говорить?
If it’s copied or reposted, you might not be able to remove every copy. Если кто-нибудь скопирует или опубликует у себя на ленте ваше видео, вы не сможете в случае необходимости удалить все его копии.
Policymakers may not be able to compel citizens to ration their consumption. Высшие руководители не могут заставить граждан сократить потребление.
Being able to act militarily requires capable, flexible forces that are suited to their mission. Способность к военным действиям требует наличия обученных, гибких сил, соответствующих своей миссии.
In coordination with other key stakeholders, UNMIK finally succeeded in overcoming a year-long stalemate, and last month was able to reactivate the Reconstruction Implementation Commission, which deals with rebuilding Serbian Orthodox Church sites. В координации с другими ключевыми партнерами МООНК наконец удалось выйти из продолжавшегося в течение года тупика, и в прошлом месяце была возобновлена работа Имплементационной комиссии по восстановлению, которая занимается вопросами восстановления сербских православных церквей.
The United States cannot function without being able to borrow $1.9 billion dollars each and every day of the year, mainly from the emerging economies of Asia, and China above all. Соединенные Штаты не могут функционировать, не имея возможности занимать 1.9 миллиарда долларов в день, главным образом, у развивающихся экономик Азии и, прежде всего, у Китая.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!