Usage examples of "Apostle Matthew" in English with translation to Russian

<>
The Bishop of Rome was the Pope, honoured in the West as successor to the Apostle Peter. Епископом Рима был Папой Римским, которого чтят на западе как преемника апостола Петра.
At the main Pennsylvania State University campus, Latin American History Professor Matthew Restall, and his colleague Amara Solari, an Associate Art History and Anthropology Professor, have teamed up to give a course, called simply "The end of the world." В главном кампусе Университета штата Пенсильвания профессор истории Латинской Америки Мэтью Ресталл и его коллега Амара Солари, адъюнкт-профессор истории искусства и антропологии, объединились, чтобы прочитать курс, который называется просто "Конец света".
Everyone says you have a bad temper, but I don't think so if it were true you wouldn't have built such a pretty porch for the house of the apostle. Все говорят, что у вас ужасный нрав, но я так не думаю если бы это было правдой, вы бы не построили такое красивую галерею для этого дома апостола.
Matthew Carstens lays out 3 reasons why demo trading is killing you. Мэтью Картсен (Matthew Carstens) перечисляет три причины, по которым торговля на демо-счете убивает вас.
And the apostle Paul, he was a lifelong bachelor. Апостол Павел, например, прожил всю жизнь холостяком.
He sent Matthew Pottinger, senior director for Asia at the National Security Council instead. Вместо себя он отправил в Китай старшего директора по Азии из Совета национальной безопасности Мэтью Поттингера (Matthew Pottinger).
So said Mahatma Gandhi, the apostle of non-violence. Так сказал Махатма Ганди, проповедник анти-насилия.
Matthew Bryza, the former United States ambassador to Azerbaijan, wrote a stunning article the other day. Бывший посол Соединенных Штатов Мэтью Брайза (Matthew Bryza) написал на днях потрясающую статью.
Indeed, Prime Minister Vojislav Kostunica, the apostle of Serbian nationalism, has been trying in every way to undermine Kosovo’s interim government. Действительно, премьер-министр Воислав Коштуница – защитник сербского национализма – всячески старается подорвать деятельность временного правительства Косово.
The Cannes film festival on Saturday wrapped up the movies in competition wading deep in the Mississippi river with "Mud," a heart-wrenching, Mark Twain-influenced tale of a teenage boy searching for the meaning of life in a harsh world and starring Matthew McConaughey and Reese Witherspoon. В субботу конкурсный показ Каннского кинофестиваля завершился показом фильма «Мад», действие которого разворачивается на далеких берегах Миссисипи. Эта трогательная история, навеянная книгами Марка Твена, о мальчике-подростке, который ищет смысл жизни в этом жестоком мире. Главные роли в фильме исполнили Мэтью МакКонахи и Риз Уизерспун.
In fact, legend has is that when Doubting Thomas, the Apostle, Saint Thomas, landed on the shores of Kerala, my home state, somewhere around 52 A.D., he was welcomed on shore by a flute-playing Jewish girl. Согласно легенде, когда Фома Неверующий - апостол, святой Фома - причалил к берегу моего родного штата Керала, примерно около 52 года н.э., его встретила на берегу еврейская девочка, игравшая на флейте.
This is apparently the natural way for Christians to think of Jews-reenacting in every generation the crime described by Matthew. Для христиан, по-видимому, является естественным воспринимать евреев именно таким образом, видя в каждом поколении носителей вины за описанное Матфеем преступление.
We realize that now, with the death of Yitzhak Rabin, that apostle of peace whose sincere desire to resolve the question had allowed for real progress towards peace. Это мы понимаем сегодня, когда ушел из жизни Ицхак Рабин, апостол мира, чье искреннее желание разрешить данный вопрос позволило добиться реального прогресса в направлении мира.
According to Matthew Hingerty, the managing director of Australia's Tourism Export Council, the country lost thousands of tourists because of the WHO's pandemic declaration. По словам Мэтью Хингетри, генерального директора Австралийского совета экспорта туризма, страна потеряла тысячи туристов из-за объявления Всемирной организацией здравоохранения пандемии.
On 1 December and on 8 March, about 50 Greek Cypriot worshipers held services at the Temple of Apostle Barnabas in the north. 1 декабря и 8 марта около 50 паломников из числа киприотов-греков участвовали в службе в храме Апостола Варнавы на севере острова.
I asked for Butch, not Matthew McConaughey from Magic Mike. Я просила одеться, как мужик, а не как Мэтью МакКонахи в "Супер Майке".
Why was Cousin Matthew in such a hurry to get away? Почему кузен Мэтью так поспешно скрылся?
Matthew brought me breakfast burritos, and now we're getting married. Мэтью принес мне на завтрак буррито, и теперь мы собираемся пожениться.
Before Matthew could swim, he jumped off the dock. Однажды, когда Мэтью еще не умел плавать, он упал с причала.
Wanted you to be the first to comment on your employing of Matthew Judge, a wanted murderer and the abductor of the daughter of Mr Theodore Swift. Я хотел, чтобы вы первым прокомментировали ваше использование Мэттью Джоджа, разыскиваемого убийцы и похитителя дочери мистера Теодора Свифта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!