Sentence examples of "Appeals" in English with translation "апелляционный"

<>
Appeals from the village to the court; подачу апелляционных жалоб из деревни в суд;
Two federal appeals courts had declared DOMA unconstitutional. Два федеральных апелляционных суда объявили Закон о защите брака неконституционным.
I'll go to the Board of Appeals. Я пойду в апелляционный совет.
Appeals against decisions were referred to the Administrative Court. Апелляционные жалобы на принятые решения передаются в Административный суд.
The appeals court heard arguments Tuesday on the requested stay. В четверг апелляционный суд заслушал прения сторон по ходатайству о приостановке дела.
Locals now call it the "Court of Semi-Final Appeals." Местные жители зовут его сейчас "Апелляционный суд полу-последней инстанции".
Second option: maintain the Joint Appeals Board in its current form Второй вариант: сохранение Объединенного апелляционного совета в его нынешнем виде
This decision was appealed to the Administrative Appeals Tribunal (hereinafter referred to as “AAT”). Это решение было обжаловано в Административном апелляционном трибунале (именуемом в дальнейшем " ААТ ").
Judge Florence Mumba (Zambia) was assigned to the Appeals Chamber on 17 November 2003. 17 ноября 2003 года судья Флоренс Мумба (Замбия) был назначен в состав Апелляционной камеры.
In a decision rendered on 6 April 2000, the Appeals Chamber confirmed the sentence. В решении от 6 апреля 2000 года Апелляционная камера подтвердила данное наказание.
First option: maintain the Joint Appeals Board as an advisory body, subject to four changes Первый вариант: сохранение Объединенного апелляционного совета в качестве консультативного органа с внесением четырех изменений
In case the operator appeals to the court, the decision of the court shall prevail. В случае обращения оператора в суд с апелляционной жалобой преимущественную силу имеет постановление суда.
A recent decision by a United States appeals court threatens to upend global sovereign-debt markets. Недавнее решение апелляционного суда США угрожает поставить с ног на голову глобальные рынки суверенного долга.
Recently, particularly in the Appeals Chamber, the Tribunal has taken deliberate steps to shorten its judgements. Недавно Трибунал сознательно предпринял усилия с целью сократить тексты своих решений, особенно в Апелляционной камере.
The Appeals Chamber is currently awaiting the filing of the response brief and brief in reply. В настоящее время Апелляционная камера ожидает представления ответной записки и записки в порядке ответа.
There was a high level of illiteracy among women which prevented them from making legal appeals. Однако очень высок уровень неграмотности среди женщин, что не позволяет им подавать апелляционные жалобы в суд.
The appeals court disagreed, saying Friday that under Thai law the charges against Bout were criminal. Апелляционный суд с этим не согласился, заявив в пятницу, что по тайским законам, обвинения против Бута носят уголовный характер.
He filed an appeal with the Board of Immigration Appeals, which rejected it on 8 April 2002; Он представил апелляцию в Апелляционный совет по делам иммиграции, который отклонил ее 8 апреля 2002 года;
The United States is currently divided into 12 appellate circuits, each served by a court of appeals. В настоящее время Соединенные Штаты разделены на 12 апелляционных округов, в каждом из которых действует апелляционный суд.
The Appeals Chamber is composed of Judges Meron (presiding), Pocar, Mumba, Güney and Schomburg (pre-appeal judge). В состав Апелляционной камеры вошли судьи Мерон (председательствующий судья), Покар, Мумба, Гюней и Шомбург (судья, ведущий доапелляционное производство).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.