Exemples d’usage de "Argus" en anglais avec traduction en russe

<>
Out now in the Argus. Читайте в "Аргусе".
She's not dead, Argus. Она не мертва, Аргус.
I just got off the phone with Argus. Я только что разговаривал с АРГУС.
We will be able to cure her, Argus. Мы сможем снять с неё чары, Аргус.
You want to postpone your mission to the Argus sector. Я вижу, вы просили отложить вашу миссию в секторе Аргуса.
Go and find Argus again, the one hundred eyes prince. Иди и найди снов Аргуса, стоглазого принца.
You mustn't believe everything you read in The Argus, Dot. Нельзя же верить всему, что пишут в Аргус, Дот.
I was surprised when I heard you left the Argus to start Woman's Choice. Я была удивлена, когда услышала, что вы оставили "Аргус" ради "Выбора женщин".
Austria has developed an intranet-platform called ARGUS, where- among others- descriptions of documents are being stored and messages about newly detected cases of falsified or forged documents can be transmitted to all relevant authorities in Austria and to Austrian embassies and consulates abroad. Австрия разработала интранет-платформу «АРГУС», на которой, в частности, размещаются описания документов и с которой всем компетентным австрийским органам и посольствам и консульствам Австрии за границей могут направляться сообщения о недавно выявленных случаях фальсификации или подделки документов.
It is ONS's intention to make available any successful developments in the application of heuristics to protecting large tables through Tau Argus. УНС намерено сообщать о любых успешных разработках в применении эвристических методов для защиты крупных таблиц за счет использования методики Tau Argus.
Since 2001 there is an ongoing evaluation project of the software Argus, in cooperation with the Netherlands Central bureau of Statistics and the TES institute. b. С 2001 года идет процесс осуществления в сотрудничестве с Центральным статистическим бюро Нидерландов и институтом ПЕС проекта по оценке программного обеспечения Argus.
The system operates based on the specially designed “Argus K2” software, which complies with both the ISO 2000 and SEESIM CMEP 02-06 (EU) standards. Эта система функционирует на основе специально разработанного программного обеспечения " Argus K2 ", согласующегося как со стандартом ИСО 2000, так и со стандартом SEESIM CMEP 02-06 (EU).
Our intention is to use existing best-practice methodologies (e.g. GES, Tau Argus, X12ARIMA, SuperCROSS) as already incorporated within software from other NSIs, ISIs and private software companies. Мы намереваемся использовать существующие передовые методологии (например, GES, Tau Argus, X12ARIMA, SuperCROSS), которые уже реализованы в программном обеспечении, получаемым от других НИС, МСУ и частных компаний- разработчиков программного обеспечения.
This project aims at the development of practical tools (ARGUS software) for statistical disclosure control, and on research topics in the field of protection of microdata and tabular data. Целью проекта является разработка практических средств (программы АRGUS) для контроля за предоставлением доступа к статистической информации, а также исследование различных вопросов в области защиты микроданных и табличных данных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !