Sentence examples of "Branch" in English with translation "ветка"

<>
The boy tried to saw off the dead branch. Мальчик попытался спилить мёртвую ветку.
Yeah, his overall strap got caught in this branch. Да, лямка его комбинезона зацепилась за эту ветку.
make a root, make a branch, create a blossom. сделать корень, сделать ветку, создать цветок.
It's a back branch line, hardly ever used. Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют.
Just a bit of disturbed earth or a bent branch. Небольшая вмятина в земле или погнутые ветки.
Lady Holland made me leave them with the branch line, Sir. Леди Холланд велела довезти их до железнодорожной ветки, сэр.
Your hand should be light, like a birdie on a branch. Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке.
A giant tree branch came through the window and demolished it. Здоровенная ветка пробила окно и расплющила его.
Seen in infrared, the branch looks like it's already on fire. Рассматривая ветку в инфракрасном диапазоне, кажется, что она уже горит.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
How do I tell her I snapped a branch on her beloved lemon tree? Как я скажу ей о том, что сломала ветку на её любимом лимонном дереве?
When the branch is rotten, you must cut it off before it infects everything. Когда ветка гниет, нужно ее отрезать, прежде чем она заразит все.
He's way over here on this filthy branch riddled with fungus and dung beetles. Он здесь, на этой грязной ветке, пронизанной грибками и навозными жуками.
My brother Cade, he's not the only branch off the family tree with issues. Мой брат Кейд не единственная ветка семейного древа с проблемами.
And I explained, "It's a dark night and a crow is perching on a branch." Я пояснил: "Это тёмная ночь и ворона, сидящая на ветке".
Also, the chart layout automatically adjusted: the manager shapes now branch to the left and right. Кроме того, макет диаграммы будет автоматически изменен: фигуры руководителей теперь разделяются на левую и правую ветки.
Even before the fire reaches, say, a branch on a tree, something's already happening that we can't see. Еще до того, как пожар дотянется, ну скажем, до ветки дерева, уже происходит что-то невидимое для нас.
If it's a criminal you're looking for, you're barking up the wrong branch of the family tree. Если вы ищите компромат, то вы лаете не на ту испорченную ветку фамильного древа.
For each binding, the Exchange Server Analyzer verifies the Component Object Model (COM) registration details in the Registry under the following branch: Для каждой привязки средство анализа Exchange Server проверяет сведения о регистрации компонента Component Object Model (COM) в следующей ветке реестра:
They said they actually visualized the whole programming tree, and then they just typed in the code on each branch in their minds. Они ответили, что сначала он представляют визуальный образ программного дерева, а затем мысленно вписывают коды на каждую его ветку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!