Sentence examples of "Brash" in English

<>
You're so brash, rude. Это ты нахальный, грубый.
Brash, rude, anti-social, impulsive? Нахальные, грубые, антисоциальные и импульсивные?
He's a rude, brash jerk. Он грубый и нахальный придурок.
She's also brash and graceless. А еще бесстыдная и нахальная.
Oh, please, Braxton, this was brash, violent. О, прошу тебя, Командор, это было нахально, жестоко.
The US is undoubtedly facing serious political challenges, exacerbated by a mercurial, polarizing, and brash administration. Перед США, несомненно, стоят серьёзные политические проблемы, усугубляемые непостоянной, поляризующей и нахальной администрацией.
Putin can afford to be brash and insensitive. Путин может позволить себе быть дерзким и бесчувственным.
This was the approach of brash elite globalizers everywhere. Подобный подход использовался наглыми, элитарными глобализаторами по всему пиру.
They even disliked the Bush administration, with its brash ignorance. Им не нравилась даже сама администрация Буша с ее наглым невежеством.
The appeal of such politicians is partly their brash self-confidence. Притягательность таких политиков кроется в их самоуверенности.
Brash Americans like Grayson are best left twisting in the wind. Дерзкие Американцы, такие как Грейсон, должны оставаться в тени.
Well, frankly, sir, you're still acting like that brash, dumb Detective. Если честно, сэр, то вы все ещё действуете как тот дерзкий тупой детектив.
He’s probably deluded: Putin doesn’t make deals with brash, showy businessmen. Однако, вероятнее всего, миллиардер пребывает в плену иллюзий: Путин не заключает сделки с дерзкими и эффектными бизнесменами.
His predecessor, Nicolas Sarkozy, was accused of demeaning the function with a brash, "hyper-presidential" style. Его предшественника обвиняли в том, что он дискредитировал президентскую должность своей резкой и гипер-президентской манерой поведения.
RT, one might say, is the Daily Mail of Kremlin propaganda — aggressive, brash, and often ridiculous. RT можно было бы охарактеризовать как кремлевский пропагандистский ресурс наподобие скандального британского таблоида Daily Mail с присущей ему агрессивностью, наглостью и иногда нелепостью.
That cozy culture ended soon after the thrusting, brash Americans, who worked even over breakfast, hit town. Однако этой милой традиции пришел конец после того, как в городе появились пробивные и дерзкие американцы, работавшие даже за завтраком.
There are those that revel in what they see as a come-uppance for brash Dubai's outsized ambitions. Есть те, кто упивается своим предвидением такого наказания Дубая за его дерзкие чрезмерные амбиции.
In interviews with Foreign Policy, her European colleagues have described her as “brash,” “direct,” “forceful,” “blunt,” “crude,” and occasionally, “undiplomatic.” В интервью Foreign Policy европейские коллеги называют Нуланд «наглой», «прямой», «напористой», «резкой», «грубой» и время от времени «недипломатичной».
In Ho Chi Minh City, a name not even Communist officials use, Saigon remains its old brash, energetic, and audacious self. В Хо Ши Минь Сити, имя которым не пользуются даже коммунистические чиновники, Сайгон остался таким же энергичным и смелым.
The feminist band’s music sounds a lot lot like the American punk girl bands of the 1990s — brash, loud and screechy. Музыка российской группы феминисток очень похожа на музыку американских женских панк-групп 1990-х годов – она дерзкая, громкая и визгливая.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.