Exemples d’usage de "Canister" en anglais avec traduction en russe

<>
Oh, great, how are we gonna find a canister in all this tut? Отлично, и как мы найдем канистру во всём этом беспределе?
And a tear gas canister the size of a Pepsi can goes by my head. Whoosh! Мимо моей головы пролетает канистра со слезоточивым газом размером с банку газировки.
"It is really just a big canister with a lot of explosive in it." — На самом деле, это просто большая канистра с огромным количеством взрывчатки внутри».
The simplest heat engine, or hot air engine, of all time would be this - take a box, a steel canister, with a piston. Наипростейший тепловой двигатель, или двигатель горячего воздуха, во все времена был таким: возьмите коробку, стальную канистру и поршень.
Labs had gas canisters, all kinds of flammable liquids. В лаборатории были канистры с горючим и прочими воспламеняющимися веществами.
You can see person coming up with two canisters of water. Вы можете видеть поднимающегося человека, с двумя канистрами воды.
The canisters Martin procured during the sting - _ - contain a mixture of dimethyl ether and polyvinyl acetate. Канистры, которые купил Мартин под прикрытием содержали смесь диметилового эфира и поливинилацетат.
And the water level - these are not empty canisters - water level is right up to this. Канистры не пусты. Уровень воды доходит примерно до сюда.
A South Indian gentleman with a pleasing smile arrived with canisters of chemicals and a large syringe. Южный индийский джентльмен с приятной улыбкой прибыл с канистрами химикатов и большим шприцом.
Also yesterday, security forces discovered a suspicious vehicle that contained dozens of kilograms of explosives hidden in gas canisters. Также вчера силами безопасности был обнаружен подозрительный автомобиль, в котором находились десятки килограмм взрывчатки, спрятанной в канистры для бензина.
In the area called Adjamé, not too far from Abobo, towards the Plateau, at about 10 a.m. a group of demonstrators were dispersed by tear gas canisters launched from helicopters. В районе под названием Аджаме, который находится не очень далеко от Абобо, если двигаться в сторону Плато, примерно в 10 часов утра группа демонстрантов была разогнана с помощью канистр со слезоточивым газом, которые сбрасывали с вертолетов.
Recently, the discovery of mustard gas canisters left behind by Japanese forces during World War II has also served to keep memories of the Imperial Japanese Army's wartime conduct alive among older Chinese. Недавнее обнаружение канистр с ипритом (горчичным газом), оставленных японскими войсками во время Второй Мировой Войны, также оживило среди старшего поколения китайцев воспоминания о поведении японской императорской армии во время войны.
A canister of tea for $100,000. Чайница за 100,000 долларов.
It's the canister the aether was in. Это флакон, в котором был эфир.
Get the canister to Sebastian, the reader to Patton. Отдайте корпус Себастьяну, кардридер - Паттону.
And, the other component on a breathing loop is the carbon dioxide absorbent canister. Другим компонентом дыхательной петли является резервуар абсорбции углекислого газа.
Put your check in the canister, gets sucked in the tube over to the bank. Кладешь чек в бочонок, его засасывает в трубу в банк.
Anyhoo, this canister is full of spoiled milk and utility-grade chicken, both sold to me by Apu this morning. В общем, этот бак наполнен прокисшим молоком и тухлой курицей, я их купил у Апу сегодня утром.
The canister from the crime scene is a remnant of a long-defunct pneumatic tube mail network that once ran beneath the city. Контейнер с места преступления - это остаток давно не существующей пневматической почты, которая проходила под городом.
Each projectile consists of its main body (the shell casing) and a cylindrical carrier canister containing 116 felt wedges, impregnated/saturated with white phosphorous. Каждый снаряд состоит из основного корпуса (корпус снаряда) и цилиндрического контейнера со 116 войлочными клиньями, пропитанными/насыщенными белым фосфором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !