Ejemplos de uso de "Cannibal" en inglés con traducción al ruso

<>
Save a human. Eat a cannibal. Спаси человека. Съешь каннибала.
First, don't become a cannibal. Во-первых: не становитесь людоедом.
Didn't I see them open for Cannibal Corpse? А это не они случаем в подтанцовке у рок-группы "Труп Каннибала"?
Ever heard about dudes going cannibal, dying, coming back to life? Слыхали, что некоторые стали каннибалами, умерли, а потом ожили?
Yeah, she's a freakin 'cannibal, and she got what she deserved. Да, она долбаный каннибал, и она получила по заслугам.
And let's just say that that cannibal is targeting only Kappa House. И давайте представим, что этот каннибал охотится только на Дом Каппы.
Just about any woman who was not born into privilege, has small children at home, and is not a cannibal or a Satanist would elicit initial roars of approval from women in general, and surely from a group that has been silenced and trivialized for so long. Практически любая женщина, которая не была рождена в привилегированной среде, у которой дома есть дети и которая не каннибал и не сатанист, вызвала бы волну одобрения у женщин в целом, а особенно у тех, которых так долго заставляли молчать и превращали в пустое место.
But," as Melville put it, "they dreaded cannibals." "Увы, - добавил Мелвилл, - они испугались каннибалов".
They are all cannibals here, except me, I'm just being eaten. Они тут все людоеды, кроме меня, меня они сейчас поедают.
Cannibals say human flesh tastes of chicken so babies must too. Каннибалы говорит, что человеческая плоть имеет вкус курятины, это касается и детей.
Discussing morality and politics, it is said, is like discussing vegetarianism with cannibals. Кто-то сказал, что говорить о нравственности в политике - это все равно, что обсуждать вегетарианство с каннибалами.
Hollande’s prime minister, Manuel Valls, became the second course at the cannibals’ banquet. А вторым блюдом на этом банкете каннибалов стал премьер-министр Олланда – Мануэль Вальс.
They'd been told that these islands, and several others nearby, were populated by cannibals. как будто эти острова и соседние с ними были населены каннибалами.
To be eaten by cannibals, to be battered by storms, to starve to death before reaching land. Быть съеденными каннибалами, утонуть в шторм, или умереть от истощения, не доплыв до земли -
So the question is, why did these men dread cannibals so much more than the extreme likelihood of starvation? Загвоздка в том, почему матросы боялись каннибалов сильнее, чем более чем вероятной смерти от истощения?
Terrified of cannibals, they decided to forgo the closest islands and instead embarked on the longer and much more difficult route to South America. Напуганные слухами о каннибалах, они решили оставить в стороне ближайшие острова и, вместо этого, выбрали долгое и гораздо более тяжёлое путешествие к берегам Южной Америки.
If my mother thinks I'm a cannibal, I'll be for the high jump. Если моей маме скажут, что я канибал, она меня взгреет.
Picture a cannibal, human teeth sinking into human skin, human flesh roasting over a fire. Представьте себе акт каннибализма: человеческие зубы, вгрызающиеся в человеческую плоть, тело, жарящееся на костре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.