Sentence examples of "Central European" in English with translation "центральноевропейский"

<>
Note: GMT+1 is Central European time (CET) Примечание: GMT+1 (центральноевропейское время)
In addition, TER relations and cooperation with the Central European Initiative (CEI), UIC and CER have lately been intensifying. Кроме того, в последнее время активизировались отношения и сотрудничество ТЕЖ с Центральноевропейской инициативой (ЦЕИ), МСЖД и СЕЖД.
Among the most important PTIAs concluded in 2006 was the new Central European Free Trade Agreement (CEFTA), which consolidates over 30 bilateral FTAs. В числе наиболее важных ПТИС, заключенных в 2006 году, было новое Центральноевропейское соглашение о свободной торговле (ЦЕССТ), в котором было консолидировано более 30 двусторонних ССТ.
To make matters worse, during Obama's dinner with Eastern and Central European heads of state, he plans to admonish them to drop old Russian stereotypes. Что еще хуже, во время ужина Обамы с восточноевропейскими и центральноевропейскими главами государств он планирует посоветовать им отказаться от старых стереотипов по поводу русских.
In December, Bosnia and Herzegovina scored another success when, after hard negotiations over agricultural imports with its neighbours, it joined the Central European Free Trade Agreement. В декабре Босния и Герцеговина добилась еще одного успеха, когда после трудных переговоров с ее соседями по вопросам импорта сельскохозяйственной продукции она присоединилась к Центральноевропейскому соглашению о свободной торговле.
Some, however, have suggested deployment of new nuclear arms in Europe or redeploying B61 bombs from their current locations to central European countries, such as Poland. Но кое-кто предлагает развернуть в Европе новые системы ядерного оружия либо перебросить бомбы В61 из мест их сегодняшнего складирования в центральноевропейские страны, такие как Польша.
Zbigniew Lewicki of Warsaw University was even harsher, contending that the missile decision indicated that "President Obama is ready to sacrifice the interests of Central European countries." Збигнев Левицки (Zbigniew Lewicki) из Варшавского университета был еще более жестким, говоря, что решение по ПРО означало, что президент Обама готов пожертвовать интересами центральноевропейских стран.
It takes part in various organizations such as the Organization for Economic Cooperation in the Black Sea, the Central European Initiative, the Initiative for South-eastern European Cooperation. Она принимает участие в работе различных организаций, таких, как Организация экономического сотрудничества в районе Черного моря, Центральноевропейская инициатива, Инициатива по сотрудничеству в Юго-Восточной Европе.
ECE participated actively in the CCA/UNDAF workshop held in Minsk in March 2001, which provided an opportunity to expose the six Central European transition countries to its relevant services. ЕЭК приняла активное участие в проводившемся в марте 2001 года в Минске практикуме по ОАС/РПООНПР, на котором шести центральноевропейским странам с переходной экономикой была предоставлена возможность ознакомиться с предлагаемыми ею соответствующими услугами.
Poland’s energetic foreign minister, Radosław Sikorski, broke deep-seated Central European taboos with a portentous calculation: “I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.” Энергичный министр иностранных дел Польши Радослав Сикорский (Radoslaw Sikorski) нарушил глубоко укоренившиеся центральноевропейские табу своим высокопарным высказыванием: «Немецкой мощи я боюсь меньше, чем немецкой бездеятельности».
Central European prosperity is a powerful, if often underappreciated, means to increase Europe’s economic competitiveness in the global marketplace and its resilience to that market’s ever-increasing volatility. Центральноевропейское процветание является мощным, хотя и часто недооцененным, средством повышения экономической конкурентоспособности Европы на мировом рынке и ее способности противостоять его постоянным переменам.
Teaching has begun at the Central European University in Budapest, where a three-month course in peace and conflict studies was successfully taught to senior academics from Central Asia in 2002. Началось обучение в Центральноевропейском университете в Будапеште, где в 2002 году был успешно проведен трехмесячный курс по исследованиям, касающимся вопросов мира и конфликтов, для старших научных работников из Центральной Азии.
The European Commission’s efforts to integrate the EU internal market and diversify the gas supply away from a single supplier along the Central European model have started to pay off. Усилия Еврокомиссии по интеграции внутреннего рынка ЕС и диверсификации газовых поставок с отказом от единого поставщика в соответствии с центральноевропейской моделью начинают приносить дивиденды.
Both names speak of the countries' Slavic roots, but that makes them generic, poor descriptors of the two distinct cultures that hide behind them – one Mediterranean and the other central European. Названия этих двух стран указывают на их славянские корни, однако их схожесть мешает разглядеть две совершенно разные культуры, которые за ними скрываются: одна из этих культур — средиземноморская, а другая — центральноевропейская.
At the Central European University in Budapest, a three-month course in peace and conflict studies was taught to senior academics from Central Asia, who are now teaching the course at their home universities. В Центральноевропейском университете в Будапеште был организован трехмесячный курс по вопросам исследований в области мира и конфликтов для старших научных работников из Центральной Азии, которые теперь преподают этот курс в университетах своих стран.
While some Central European members that were formerly occupied by the USSR continue to see NATO as a political insurance policy against a revival of Russian ambitions, NATO is no longer aimed against Russia. Хотя некоторые центральноевропейские страны, ранее оккупированные СССР, по-прежнему воспринимают НАТО как политический страховой полис против возрождения российских амбиций, НАТО более не направлено против России.
Aleh Cherp is Professor, Environmental Sciences and Policy, and Director, Research and International Academic Cooperation, Central European University (Hungary), as well as Associate Professor, Lund University (Sweden), and Visiting Professor, Blekinge Institute of Technology (Sweden). Алех Черп является профессором кафедры экологических наук и политики и директором по исследованиям и международному научному сотрудничеству Центральноевропейского университета (Венгрия), а также адъюнкт-профессором Лундского университета (Швеция) и приглашенным профессором Блекингенского технологического института (Швеция).
The Working Party on Trade, Industry and Enterprise Development has started collaboration with the Central European Initiative (CEI) on small and medium-sized enterprise (SME) development and common initiatives in this area are being developed. Рабочая группа по развитию торговли, промышленности и предпринимательства наладила сотрудничество с Центральноевропейской инициативой (ЦЕИ) по линии развития малых и средних предприятий (МСП); в этой области в настоящее время разрабатываются совместные инициативы.
The failure to date to generate mass support for Westernizing reform in Russia has been a key factor in the extremely hesitant pace of such reforms compared to the central European countries and the Baltic states. Неспособность сгенерировать широкую поддержку для сходных реформ по вестернизации России стала ключевым фактором крайней медлительности в проведении подобных реформ, по сравнению с центральноевропейскими странами и государствами Балтии.
The following bodies have been invited to be Cooperating Agencies: United Nations Food and Agricultural Organisation, Stability Pact for South East Europe, Central European Initiative (CEI) (confirmed), International Reconstruction Bank (IRB), Black Sea Development Bank (confirmed), UNIDO (confirmed), UNCITRAL. Следующие органы были приглашены стать сотрудничающими агентствами: Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО ООН), Пакт стабильности для юго-восточной Европы, Центральноевропейская инициатива (ЦЕИ) (получено подтверждение), Международный банк реконструкции (МБР), Черноморский банк развития (получено подтверждение), ЮНИДО (получено подтверждение), ЮНСИТРАЛ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.