Sentence examples of "Christ the Savior Cathedral" in English

<>
Can I reach the Church of the Savior on Spilled Blood on foot? Можно дойти до Церкви Спаса на Крови пешком?
When was the Cathedral of Christ the Saviour built? Когда был построен Храм Христа Спасителя?
In 1907, J.P. Morgan was first viewed as the savior of the market, and then as the enemy of the commonweal. В 1907 году в J.P. Morgan первоначально видели спасителя рынка, а затем общественного врага.
That's Christ the redeemer, probably their most famous statue, on Corcovado Mountain. Это статуя Христа-Искупителя, наверное, самая их известная статуя, на горе Корковаду.
Once more reflecting and encouraging a large segment of what had been his people, he saw in Hitler the new man chosen by providence, the savior of a Germany defeated by treachery. В очередной раз, отражая настроения и поддерживая большой сегмент того, что некогда было его народом, он видел в Гитлере нового человека, избранного судьбой, спасителя Германии, которую победило предательство.
As Jesus Christ the Nazarene and his holy mother the Virgin Mary are my witnesses, I will fong you! Иисус Христос из Назарета и его святая мать Дева Мария - свидетели, что я вас отлуплю!
I was gonna get the savior to believe. Я хотел заставить нашу спасительницу поверить.
Janet Lenz, Christ the Rock Community Church Джанет Ленц, Христианская общинная церковь
In this world, I'm no longer the savior. В этом мире я больше не Спасительница.
Letter dated 26 August 2008 from Janet Lenz, Director of Saharawi Programs, Christ the Rock Community Church, to the Chairman of the Committee * Письмо Джанет Ленц, директора Программы помощи сахарцам, Христьянская общинная церковь, от 26 августа 2008 года на имя Председателя Комитета *
Surely the Savior and Evil Queen can defeat a simple hell beast. Ну конечно, Спасительница и Злая Королева с легкостью одолеют простенькое создание из ада.
He's not the only one looking forward To a dance with the savior. Не только он ждет с нетерпением, чтобы потанцевать со Спасительницей.
I may not have the savior, pirate. Может, я не смог заполучить спасительницу, пират.
It's what makes you the Savior. Это то, что делает тебя Спасительницей.
Born December 25th, performed miracles, resurrected on the third day, known as the Lamb, the Way, the Truth, the Light, the Savior, Messiah. Рождён 25-ого декабря, творил чудеса, воскрешён на 3 день, известен как Агнец Божий, Путь, Истина, Свет, Спаситель, Мессия.
And the savior will be just fine. И все будет хорошо со Спасительницей.
When Henry brought me to Storybrooke, he told me I was the Savior. Когда Генри привез меня в Сторибрук, он сказал мне, что я Спасительница.
I'm Maximus, the savior of Rome! Я - Максимус, спаситель Рима!
But as we get deeper into this phase, when they implode the economy, they have all the money and all the control, but they also like to pose as the savior. Мы погружаемся в ту фазу, когда они подрывают экономику, получают все деньги и весь контроль, но они также любят изображать из себя спасителей.
My mom Emma is the savior, not me. Спасительница - Эмма, моя мама, а не я.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.