Sentence examples of "Clipping" in English

<>
Click Screenshot, then Screen Clipping. «Снимок» и выберите команду «Вырезка экрана».
Insert a screenshot or screen clipping Вставка снимка или вырезки экрана
To capture and add a portion of your screen, select Screen Clipping. Чтобы сделать снимок части экрана и добавить его в файл, выберите пункт Вырезка экрана.
When you choose Screen Clipping, your entire window will temporarily become opaque or “frosted over.” При выборе инструмента Вырезка экрана все окно временно становится непрозрачным или "заиндевелым".
If you'd only like to capture a portion of your screen, select Insert > Screenshot > Screen Clipping. Если вы хотите сделать снимок только части экрана, на вкладке Вставка нажмите кнопку Снимок и выберите пункт Вырезка экрана.
You can insert the whole program window, or use the Screen Clipping tool to select part of a window. Вы можете вставить снимок окна программы целиком, или использовать инструмент Вырезка экрана, чтобы выделить часть окна.
Provision of a daily newspaper clipping service (local and international media) for distribution (News and Media Division and United Nations Information Service at Geneva); составление ежедневных подборок газетных вырезок (из местной и международной прессы) для их распространения (Отдел новостей и средств массовой информации и Информационная служба Организации Объединенных Наций в Женеве);
The screen with the web page will be in the first position in the Available Windows gallery, and you can click Screen Clipping to select a portion of that screen. Экран с веб-страницей будет отображаться в начале коллекции Доступные окна, и вы сможете выделить его часть, щелкнув Вырезка экрана.
To add a selected portion of the first window shown in the Available Windows gallery, click Screen Clipping; when the screen turns white and the pointer becomes a cross, press and hold the left mouse button and drag to select the part of the screen that you want to capture. Чтобы добавить снимок части первого окна, показанного в области Доступные окна, выберите пункт Вырезка экрана. Когда окно побелеет, а указатель примет форму креста, нажмите левую кнопку мыши и, удерживая ее, выделите область экрана, снимок которой вы хотите получить.
Insert screen clippings and screenshots into your document. вставлять вырезки и снимки экрана в документ;
I clipped your wing, that's all. Я подрезал тебе крыло, не более того.
Trim your clips to custom lengths. обрезать видео до нужной продолжительности;
You clip that with a bullet, it's lights out. Ты отсекаешь его пулей, и все, тушите свет.
Nobles, servants, stable boys, the man who clips the hedges in the garden, it doesn't matter. Дворяне, слуги, конюхи, человек, который подстригает живые изгороди в саду, это неважно.
On the clippings, the work table and the freezer? На газетных вырезках, рабочем столе и морозильнике?
Some jailbirds' wings just can never be clipped. Некоторым преступникам просто невозможно подрезать крылья.
Trim: Cut the length of your clip by moving your cursor over the edges of your video in the timeline. Обрезка: чтобы обрезать видео, в области раскадровки перетащите мышью полоски, обозначающие начало и конец, к середине видео.
But fully interactively on standard graphics cards on a normal computer, I can just put in a clip plane. Это происходит совершенно интерактивно, на стандартной видеокарте на обычном компьютере. Я могу просто вставить плоскость отсечения.
All kinds of birth records, family trees, newspaper clippings about me. Все виды записей рождения, семейное дерево, газетные вырезки обо мне.
I brush her hair and clip her nails and empty her chamber pot. Расчесываю ей волосы, подрезаю ногти, выношу ночной горшок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.