Sentence examples of "Configured" in English with translation "настраиваться"

<>
Trade agreements are configured by using price groups. Коммерческие соглашения настраиваются с помощью ценовых групп.
Transport rules are configured on Transport Rule agents. Правила транспорта настраиваются в агентах правил транспорта.
The document repository settings are configured in SharePoint. Параметры репозитория документов настраиваются в SharePoint.
Inbound integration ports are configured by using AIF. Входящие порты интеграции настраиваются с помощью AIF.
However, product dimension groups are configured and used differently. Однако группы аналитик продуктов настраиваются и используются по-другому.
They are automatically configured in the following preset sequence: Они автоматически настраиваются согласно следующей последовательности, установленной по умолчанию:
This routing option is configured in the Hybrid Configuration wizard. Этот вариант маршрутизации настраивается в мастере настройки гибридной конфигурации.
Typically, email servers are configured to deliver these messages anyway. Как правило, почтовые серверы настраиваются так, чтобы все равно доставлять такие сообщения.
Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard. Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации.
Previously, loyalty programs were configured by using a loyalty scheme. Ранее программы лояльности настраивались с помощью схемы лояльности.
Storage quotas are typically configured on a per-database basis. Квоты хранилища обычно настраиваются отдельно для каждой базы данных.
By default, the msExchServerBindings attribute is configured for TCP port 25. По умолчанию атрибут msExchServerBindings настраивается для TCP-порта 25.
This object is configured when the Hybrid Configuration Wizard is run. Этот объекта настраивается при запуске мастера гибридной конфигурации.
Inbound integration ports are configured by using Application Integration Framework (AIF). Входящие порты интеграции настраиваются с помощью интеграционной структуры Application Integration Framework (AIF).
A telephony dial plan is configured on PBXs or IP PBXs. Телефонная абонентская группа настраивается на УАТС или IP-УАТС.
Product definitions include information about when and how variants are configured. Определения продукта включают сведения о том, когда и как варианты настраиваются.
If you click Yes, the vendor is automatically configured for catalog import. Если щелкнуть Да, поставщик автоматически настраивается для импорта каталога.
These settings are configured by default when the linked mailbox is created. Эти параметры настраиваются по умолчанию при создании почтового ящика.
Hybrid deployment is configured between your on-premises and Exchange Online organizations. Гибридное развертывание настраивается между локальными организациями и организациями Exchange Online.
A connection-specific DNS suffix is configured on a per-connection basis. DNS-суффикс подключения настраивается отдельно для каждого подключения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.