Ejemplos del uso de "Configured" en inglés con traducción "конфигурировать"

<>
Who configured these helm controls? Кто тут конфигурировал рулевое управление?
This section provides information about items that can be configured in the Product Builder module. В данном разделе приводятся сведения о номенклатурах, которые можно конфигурировать в модуле Конфигуратор продукции.
The system has been installed and configured, the database has been implemented and dynamic interfaces have been developed. Система была установлена и конфигурирована, база данных была обработана, и были созданы динамические интерфейсы.
Provides information about how you can reuse existing bills of materials (BOMs) and routes for the item that is being configured. Представлена информация о повторном использовании существующих спецификаций и маршрутов для конфигурируемой номенклатуры.
Provides information about how you can generate a new item number, configuration identification, color identification, and size identification for the item that is being configured. Представлена информация о том, как создать новый номер номенклатуры, идентификатор конфигурации, идентификатор цвета и идентификатор размера для конфигурируемой номенклатуры.
User profiles let you control which modeling variables each user can see and interact with in the user dialog box as an item is being configured and sold. Профили пользователя позволяют отслеживать, какие переменные моделирования будут доступны пользователю в диалоговом окне в процессе конфигурирования и продажи номенклатур.
And while the Navy is not operating UUVs of this size today, the Modular Heavyweight Undersea Vehicle (MHUV) program plans to make the torpedo of the future able to be configured to conduct a range of missions, from mining and long-range attack to electronic warfare. И хотя ВМС США такие UUV сегодня не использует, в рамках программы модульных тяжелых подводных автономных аппаратов (MHUV) планируется создание торпеды будущего, которую можно будет конфигурировать для выполнения различных задач — от минирования и поражения противника на дальних подступах до радиоэлектронного подавления.
Click Product and supply > Configure line. Щелкните Продукт и поставки > Конфигурировать строку.
For item requirements, click Functions > Configure line. Для потребностей в номенклатуре, щелкните Функции > Конфигурировать строку.
You do not have to click Configure line. Не нужно нажимать Конфигурировать строку.
Configure product variants by using a product configuration technology. Конфигурировать варианты продукта используя технологию конфигурирования продукта.
Select the attribute values in the Configure line form. Выберите значения атрибутов в форме Конфигурировать строку.
On the Action Pane, on the Product tab, click Configure. На панели "Действие", на вкладке Продукт, щелкните Конфигурирование.
For sales and purchase orders and quotations, click Configure line. Для заказов на продажу, заказов на покупку и предложений, щелкните Конфигурировать строку.
Ensign Kim's configuring your physical parameters as we speak. Энсин Ким конфигурирует ваши физические параметры, как мы и обсуждали.
Then, on the Action Pane, on the Product tab, click Configure. Затем на панели операций на вкладке Продукт щелкните Конфигурирование.
The Configure line form in Product configurator is easier to extend. Стало проще расширить форму Конфигурировать строку в конфигураторе продукции.
On the Action Pane, click Engineer tab > Configuration group > Maintain configurations > Configure. На панели операций, щелкните вкладку Инжиниринг > группу Ведение конфигураций > Конфигурирование > Конфигурация.
For information about how to configure the enhanced integration port, see Managing integration ports. Сведения о конфигурировании улучшенного порта интеграции см. в разделе Managing integration ports.
Create a sales order line, click Product and supply, and then select Configure line. Создайте строку заказа на продажу, щелкните Продукт и поставки и выберите Конфигурировать строку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.